Київ (044) 501-14-91 / Львів (032) 292-31-10 
  Харків (057) 712-13-85 / Херсон (0552) 42-25-41


Біблія (арт 11851_6)

Біблія. Книги Святого Письма Старого і Нового Завіту. Синодальний переклад (рос. мовою).
Текст розташований у дві колонки з паралельними місцями посередині. Наприкінці книги – тлумачний словник запозичених, застарілих і рідко вживаних слів. На початкових форзацах видання мають місце сторінки для пам’ятних дат, на прикінцевих розміщені кольорові карти.

Опубліковано в Біблії російською мовою


Біблія (арт 11851_5)

Біблія. Книги Святого Письма Старого і Нового Завіту. Синодальний переклад (рос. мовою).
Текст розташований у дві колонки з паралельними місцями посередині. Наприкінці книги – тлумачний словник запозичених, застарілих і рідко вживаних слів. На початкових форзацах видання мають місце сторінки для пам’ятних дат, на прикінцевих розміщені кольорові карти.

Опубліковано в Біблії російською мовою


Біблія (арт 11851_5)

Біблія. Книги Святого Письма Старого і Нового Завіту. Синодальний переклад (рос. мовою).
Текст розташований у дві колонки з паралельними місцями посередині. Наприкінці книги – тлумачний словник запозичених, застарілих і рідко вживаних слів. На початкових форзацах видання мають місце сторінки для пам’ятних дат, на прикінцевих розміщені кольорові карти.

Опубліковано в Біблії російською мовою


Біблія (арт 10851_2)

Біблія або книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту (укр. мовою).
Книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту, перекладені українською мовою проф. Іваном Огієнком із мови давньоєврейської й грецької. Текст у дві колонки з паралельними місцями посередині, виноски-пояснення внизу сторінки. Кольорові мапи на форзацах видання.


Біблія (арт 10851_1)

Біблія або книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту (укр. мовою).
Книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту, перекладені українською мовою проф. Іваном Огієнком із мови давньоєврейської й грецької. Текст у дві колонки з паралельними місцями посередині, виноски-пояснення внизу сторінки. Кольорові мапи на форзацах видання.


Біблія (арт 10851)

Біблія або книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту (укр. мовою).
Книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту, перекладені українською мовою проф. Іваном Огієнком із мови давньоєврейської й грецької. Текст у дві колонки з паралельними місцями посередині, виноски-пояснення внизу сторінки. Кольорові мапи на форзацах видання.


Біблія (арт 1083)

Біблія або книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту (укр. мовою).
Книги Святого Письма Старого й Нового Заповіту, перекладені українською мовою проф. Іваном Огієнком із мови давньоєврейської й грецької. Текст у дві колонки з паралельними місцями посередині, виноски-пояснення внизу сторінки. Кольорові мапи на форзацах видання.


Біблія (арт 10766)

Книги Священного Писання Старого й Нового Завіту, що містять неканонічні книги, в українському перекладі з паралельними місцями (внизу сторінки) та додатками. Переклад Патріарха ФІЛАРЕТА за Біблією російською мовою, яка була перекладена з єврейської та грецької мов у ІІ пол. XIX стол. (Синодальне видання Російського біблійного товариства, Москва, 2002). Додатки: покажчик старозавітних, євангельських і апостольських читань; про книги канонічні та неканонічні; про нумерацію псалмів і назви книг; про послідовність євангельських подій; Біблійний календар; чорно-білі карти-схеми.


Біблія (арт 10767)

Книги Священного Писання Старого й Нового Завіту, що містять неканонічні книги, в українському перекладі з паралельними місцями (внизу сторінки) та додатками. Переклад Патріарха ФІЛАРЕТА за Біблією російською мовою, яка була перекладена з єврейської та грецької мов у ІІ пол. XIX стол. (Синодальне видання Російського біблійного товариства, Москва, 2002). Додатки: покажчик старозавітних, євангельських і апостольських читань; про книги канонічні та неканонічні; про нумерацію псалмів і назви книг; про послідовність євангельських подій; Біблійний календар; чорно-білі карти-схеми.


Біблія (арт 10765)

Книги Священного Писання Старого й Нового Завіту, що містять неканонічні книги, в українському перекладі з паралельними місцями (внизу сторінки) та додатками. Переклад Патріарха ФІЛАРЕТА за Біблією російською мовою, яка була перекладена з єврейської та грецької мов у ІІ пол. XIX стол. (Синодальне видання Російського біблійного товариства, Москва, 2002). Додатки: покажчик старозавітних, євангельських і апостольських читань; про книги канонічні та неканонічні; про нумерацію псалмів і назви книг; про послідовність євангельських подій; Біблійний календар; чорно-білі карти-схеми.

Сторінка 1 із 10

Форма зворотного зв'язку

Мир Вам!
Щиро вдячні за вашу зацікавленість до нашого видавництва!
Якщо у Вас виникли питання та побажанні – звертайтеся до нас!
Ми обов’язково дамо відповідь.