Оригінал Галицького Євангелія знаходиться в Москві, в Історичному державному музеї. Його вивезли ще у ХVII столітті.
Місце для презентації копії цього унікального та важливого історичного артефакту вибрано невипадково. «Перед нами відкрила двері наша церква-матір – Свята Софія Київська. Це матірній собор Української Греко-Католицької Церкви. Бо мої великі попередники, київські митрополити, цей собор відновлювали, про нього дбали, у ньому молилися. І сьогодні ми, діти Київської Церкви, прийшли сюди з нашим унікальним національним культурним і духовним скарбом», – сказав Верховний Архиєпископ Києво-Галицький.
Презентація копії Галицького Євангелія, за словами Блаженнішого Святослава, – унікальна подія, адже це одна з найдавніших збережених друкованих пам’яткок Київського християнства.
Це пам’ятка, яка показує нам наше коріння, чиїх батьків ми діти.
Сьогоднішня подія має дуже багато різних вимірів, які виявляють нам її важливість. «Ми сьогодні святкуємо 1030-ліття Хрещення Русі-України, того моменту, коли з різних племен ми стали народом. Наш народ був одним із наймогутніших європейських держав того часу. Також цього року ми відзначаємо Рік Божого Слова, бо саме проповідь Євангелія, Божого Слова зробила нас єдиним народом», – відзначив Глава Церкви.
Усі ці події ми згадуємо, вдивляючись у рукописні сторінки Галицького Євангелія.
«Ми повинні собі відкрити ідентичність Української Греко-Католицької Церкви, а відтак усіх спадкоємців Київського християнства. Сьогодні тут, у Святій Софії Київській, ми згадуємо наше коріння. Ми багато чуємо останнім часом про Києво-Константинопольський вимір нашого християнства. Ми згадуємо, що Церквою-матір’ю для всіх синів Київського християнства є Церква Константинополя. Коли Україна веде дискусії про єдину помісну Церкву, зокрема в її православному вимірі, багато хто роздумує над виміром Київ-Москва. Але сьогодні ми хочемо показати Києво-Галицький вимір ідентичності Київського християнства», – наголосив Предстоятель УГКЦ.
Галицьке Євангеліє датується 1144 роком. Це рік, коли ще Москви не існувало. Ми знаємо, що офіційною датою заснування Москви є 1147 рік.
Галицьке Євангеліє – єдине збережене рукописне джерело, яке нам говорить про ідентичність Київського християнства домонгольської доби. Воно написано тією мовою, розповів Блаженніший Святослав, якою проповідувалося Боже Слово в той час у Галицько-Волинському князівстві. Ми знаємо, що це Євангеліє читалося, передусім, у контексті Богослужінь не князівського середовища, це Євангеліє читалося під час Богослужінь з простонароддям, із представниками середнього і нижчого класу тогочасного суспільства.
У цьому Євангелії, за словами Верховного Архиєпископа, ми побачимо, що спосіб передачі молитви «Отче наш» не збігається зі старослов’янськими Євангеліями, які увійшли в тогочасні літургійні книги. На його сторінках є ще багато інших секретів та унікальних відкриттів, які чекають зацікавлених.
«Хочемо також сьогодні пригадати, яку роль у розвитку Київського християнства відіграв оцей києво-галицький напрямок тотожності нашої Церкви після зруйнування Києва, яким чином цей напрямок став фундаментом розвитку сучасної української нації. Але для нас, християн, українців-греко-католиків сьогоднішня подія показує, що ми – Українська Греко-Католицька Церква – є спадкоємцями і правонаступниками Київського християнства», – сказав Глава УГКЦ.
Глава УГКЦ зауважив, що він єдиний має титул «Києво-Галицького Верховного Архиєпископа». «Над цим ще замислювався мій великий попередник, ісповідник віри патріарх Йосиф Сліпий. До речі, у своєму пророчому видінні він заповів бути похованим у Софії Київській, але тоді, коли єдність Київської Церкви буде відновлено. Гадаю, цей заповіт ще здійсниться. Патріарх мріяв про те, що коли настане це об’єднання між усіма дітьми Київської Церкви, не тільки між православними, лише тоді Господь Бог дозволить йому спочити тут, у його матірньому кафедральному соборі», – сказав духовний лідер українців.
«І сьогодні хочу об’єднати Київ і Галич у власній особі, аби Києво-Галицький вектор і далі будував нашу церковну, національну і культурну ідентичність», – наголосив Предстоятель.
Наприкінці презентації Глава Церкви подарував високоповажним гостям копії Галицького Євангелія. На презентації були: Архиєпископ Клаудіо Гуджеротті, Апостольський нунцій в Україні, проф. Ігор Цепенда, ректор Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника, пан Ігор Олійник, український меценат, керівник проекту «Галицьке Євангеліє 1144 року», пані Неля Куковальська, генеральний директор Національного заповідника «Софія Київська».