1 На закінчення. Псалом Давида. 2 Господи, цар буде веселитися Твоєю силою і дуже радітиме Твоїм спасінням.
3 Ти дав йому те, що його душа бажала, і не відмовив у проханні його вуст.
(Музична пауза).4 Бо Ти випередив його благословенням добра, поклав на його голову вінець із дорогоцінного каміння.
5 Він просив у тебе життя, і Ти дав йому довготривалі дні навіки-віків.
6 Його велика слава — у Твоєму спасінні, Ти наділив його славою та величчю.
7 Ти даси йому благословення навіки-віків, ощасливиш його радістю Своєї присутності.
8 Бо цар надіється на Господа, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.
9 Нехай Твоя рука всіх Твоїх ворогів досягне, нехай Твоя правиця знайде всіх тих, які Тебе ненавидять.
10 Ти зробиш з них наче вогненну піч на час Своєї присутності. Господь потривожить їх у Своєму гніві, — їх пожере вогонь.
11 Ти знищиш із землі їхній плід — їхніх нащадків з-посеред людських синів.
12 Бо вони замислили проти Тебе зло, прийняли рішення, яке не зможуть здійснити.
13 Адже Ти змусиш їх до втечі; на тих, які залишаться, Ти приготуєш їхнє обличчя.
14 Підіймися вгору Своєю силою, Господи. А ми будемо співати і славити могутність Твою.
To the chief Musician, A Psalm of David.
1 The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
2 Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
3 Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
4 Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
5 We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.
6 Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
8 They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
9 Save, LORD: let the king hear us when we call.